jueves, 28 de noviembre de 2013

Party Junkie-Hatsune Miku-Español

 
Sigue bailando! alza tus manos!no dejes de moverte,amigo!
muestras tus verdaderos instintos...
por favor besame y abrazame fuerte 
no mantengas tu distancia
porque no queremos llorar 
las palabras no funcionan
sigue bailando! alza tus manos!no dejes de moverte,amigo! 
una fiesta adictiva que deja al descubierto sus verdaderos instintos.

Amontonado hasta que yo no pueda notar la diferencia,
este aburrimineto me deja la cara al reves
despues de haberle secado incosientemente,
solo quiero sastifacer mi garganta seca 
solo porque estoy apegada,
(balanceandose por el placer de hacerlo)
para ese volcado
(si si)
trago 
(dejate llevar si estas exitado)
voy a tratar de echarle la culpa a la bebida
este eje torcido,
(balanceandose por el placer de hacerlo)
haciendo los mimos sonidos
(si si)
como el de un sofa crujiendo,
(dejate llevar si estas exitado)
rokea toda la noche! 

No quieres estar en la cima? 
esto simplemente no es suficiente
solo quedate conmigo esta noche 
no necesito que te comprometas
dime ¿porque eres tan timido?
y tambien tienes un estilo aspero
solo por esta noche ¿ok?
ponlo en mi,cariño!

Por favor besame y abrazame fuerte 
no mantegas tu distancia
porque no queremos llorar 
las palabras no funcionan 
Sigue bailando! alza tus manos!no dejes de moverte,amigo!
una fiesta adictiva que deja al descubierto sus verdaderos instintos.

Despues de haberla saado incosientemente,
solo quiero sastifacer mi gargata seca
entre todos los deseos egoistas,
(balanceandose por el placer de hacerlo) 
no puede haber dudas
(si si)
teñida de inmoralidad,
(dejate llevar si estas exitado)
ardiendo!
a traves de la capa de guardar las verdaderas apariencias y posando,
(balanceandose por el placer de hacerlo) 
atraviesa todo eso
(si si)
este sonido abrumador,
(dejate llevar si estas exitado)
rokea toda en la noche!

Rokea toda la noche!
no quieres estar en la cima?
esto simplemente no es suficiente
solo quedate conmigo esta noche 
no necesito que te comprometas
dime ¿porque eres tan timido?
y tambien tienes un estilo aspero
solo por esta noche ¿ok?
ponlo en mi,cariño!
Por favor besame y abrazame fuerte 
no mantegas tu distancia
porque no queremos llorar 
las palabras no funcionan 
Sigue bailando! alza tus manos!no dejes de moverte,amigo!
una fiesta adictiva que deja al descubierto sus verdaderos instintos.






Party Junkie-Hatsune Miku

 
Keep on dancing put your hands up!
Don't stop movin' buddy!
honnou mukidashi no . . .
Please kiss and hold me tight
kyori wa ira nai
Because don't wanna cry kotoba ja imi ga nai
Keep on dancing put your hands up!
Don't stop movin' buddy!
honnou mukidashi no party junkie
kubetsu deki zu tsumi agatta taikutsu ga hoo wo tataku yo
muishiki ni kawaite iru nodo oku wo mitashite hoshii dake
wazuka ni katamui ta (swing for the hell of it)
shotto gurasu no (yeah yeah)
suki wo tsuku you ni shite (crank it up if you're excited)
seme rarete miru
yugami kitta jiku ga (swing for the hell of it)
kishimu sofa to (yeah yeah)
onaji oto de nai te (crank it up if you're excited)
yoru wo yurashite iku
Don't you wanna be high? konna n ja tari nai
Just stay with me tonight ichizu ja irare nai
Tell me why you're so shy? motto rafu na style
konya dake ne? nokkete yo baby
Please kiss and hold me tight
kyori wa ira nai
Because don't wanna cry kotoba ja imi ga nai
Keep on dancing put your hands up!
Don't stop movin' buddy !
honnou mukidashi no party junkie
muishiki ni kawaite iru
nodo oku wo mitashite hoshii dake
wagamama na kitai ni (swing for the hell of it)
gimon mote zu (yeah yeah)
in moraru wo obi te (crank it up if you're excited)
hotette ku
tatemae to pouzu no (swing for the hell of it)
maku wo yaburi (yeah yeah)
afure kitta oto ga (crank it up if you're excited)
yoru wo yurashite iku
yurashite iku
Don't you wanna be high? konnan ja tari nai
Just stay with me tonight ichizu ja irare nai
Tell me why you're so shy?
motto rafu na sutairu
konya dake ne? nokkete yo baby
Please kiss and hold me tight kyori ha ira nai
Because don't wanna cry kotoba ja imi ga nai
Keep on dancing put your hands up!
Don't stop movin' buddy !
honnou mukidashi no party junkie

Rugrats Theory-Kaai Yuki-Español

 
El mundo es maravilloso, 
Maravilloso es 

Y hay solo una vida para estar aquí 
Dime entonces ¿Qué te hace sufrir? 

Creo que no puedo entender 
¿Por qué hay que vivir? 

Creo en todo lo que me han enseñado 
Y aún así los que amo huyen de mi 

¿Hay algo que te moleste? 
Y moleste mucho... 

Yo ya soy madura para entender 
Nada deberías esconderme 

Sé que usted dice no mentir 
Y quizás es verdad... 

Así que ya no voy a dudar más 
Porque sé que usted dirá la verdad 

¿O no, Cynthia? 

Bienvenido a mi mundo, acorde a Angélica 
Es mi turno de salir a escena, junto con Cynthia 
Tommy, Carlos, Philly y Lilly 
Nunca me dejarán 
Jugaremos siempre que la Tierra gire 

Gira, gira, gira, gira, gira, gira 
Mientras que la tierra gire 

Bienvenido a este mí, País de las Maravillas 
Aventuras hay por doquier 
Así estaré bien 
Dill, el abuelo y Firulais 
Mi mundo mantendrán 
Sólo deben escuchar y obedecerme 

¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? 
¿Por qué no me escuchan? 
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? 
¿Por qué no me escuchan? 

Todos hablan acerca de mí 
¿Qué susurrarán? 

¿Es qué me he vuelto a equivocar? 
Te prometo que ahora no fuí yo 

Dicen que parezco ciega estar 
Pero veo muy bien 

Estuve ignorando esas cosas malas 
Pero no puedo evitarlas más 

Te necesité y no estabas aquí 
Cerca de mí 

Me quedé sola, debo re empezar 
De cero ya 

¿Me has oido gritar? No aguante más 
No ya no más 

¿Ahora que soy? Princesa o psicópata... 

Bienvenido a este mi paraíso destruido 
Decidí mis ojos abrir, y lejos te irás 
Me está costando respirar, mi llanto me matará 
Quizás nunca debí llegar a este mundo 

Muerta, muerta, muerta, muerta, muerta, muerta 
Nunca en este mundo 

Este es mi corazón acorde a una niña de tres 
¿Terminará esta pesadilla? ¿Seré libre al fin? 
El miedo me come viva y debo admitir 
Que no hay caso en hablar si nadie me escucha 

Grito, lloro, duele, muero, sufro 
Deseo volver atrás 

Antes, antes, antes, antes, antes, antes 
Lo he rebobinado 

Río, río, río, río, río, río 
Mi mundo es perfecto! 

Now my world is PERFECT! 

Now my world is PERFECT! 

Now my world is PERFECT! 

Now my world is PERFECT! 

Now my world is PERFECT!

Rugrats Theory-Yuki Kaai

 
sekai wa shigeki desu (shigeku desu)
jinsei wa ichido kiri
shikashi daremo ga kanashii

atashi ga shiranai wa (jinsei no imi)
shinjite subete no mono
hitobito wa mada nokosu

daijoubu desuka (daijobu desuka?)
atashi wa kodomo naiyo
nanimo kakusanaide

uso wo tsuiteinai (honto ni desuka?)
atashi wa shinjiteiru
tsumeni shinjitsudayo

(souka, Cynthia?)

kangeisa
Angelica no sekai
ima wa atashi no jikanda
Cynthia motsu
atashi no yuujin to
kodoku de wa nai
shuujitsu asobu chikyuu wa mawaru
guru guru guru guru guru guru
chikyuu wa mawaru
kangeisa
maboroshi no kuni
subete ga onaji da
daijoubu da
atashi to minna-san
sekai ga ii
karera ga atashi o kiku suru
demo
naze naze naze naze naze naze 
karera ga kikushinai
naze naze naze naze naze naze 
karera ga kikushinai

nani wo iitsu teru no (hisohisobanashi)
okashii o shitadesuka
sore wa atashi de wa nai

moumokuda to omou (wakarimasu)
warui koto o mushisuru
sore ga mousoiyo

anata wa ima dokoe (I needed you)
atashi wa hitoride desu (It's over now)
atashi no sakebi kiku desuka (Not anymore)
atashi dare? oujo? kyoshin?

kangeisa
kowareta no rakuen
ima me wo tojiteimasu
doko ka ike
iki o dekinai wa
atashi no namida
atashi ga umareta de nai hazu
shinu shinu shinu shinu shinu shinu
ta de nai hazu
kangeisa
Angelica no kokoro
owaranai akumu no you
atashi kaiho
itami ga youyuu
atashi wo shinde
kedo daremo atashi o kiku de nai
jisho naku shou shinu kuru negau
sore o maike
koho koho koho koho koho koho
maki modoshite
emi emi emi emi emi emi 
Now my world is perfect...

Now my world is perfect...

Now my world is perfect...

Now my world is perfect...

sábado, 2 de noviembre de 2013

Trick and Treat-Kagamine Rin y Len-Español


Se esconde, se esconde 
En la profunda niebla 
Una voz que hace enloquecer 
No dudes, no dudes 
Y en las entrañas de este 
Interminable bosque adéntrate 
De prisa, de prisa 
Si no te apuras te arrepentirás 
De perder la ocasión 
No dudes, no dudes 
Acércate sin miedo 
Que se acerca ya la diversión 

Una fragancia acanelada 
Te comenzara a invadir 
Y el fingir estar en soledad 
Tu miel en hiel transformara 
La amargura debes olvidar 
Y con dulzura delirar 
Los muros de este sueño sin final 
Te cuidaran si duermes 
La ilusión hipnótica 
Tarde o temprano te ahogara 
Pero no es algo divertido 
Si ojos vendados no estas 
Donde camines ten cuidado 
por que mis manos te van a rozar 
Hasta lograr que ya pronuncies 
Que tu cuerpo me darás 

Oculta de dudas 
Durante un tiempo 
Se hizo insospechable 
La única verdad 
Fueron mudas citas 
Donde el pecado 
Tan bajo cayo que 
Amor se hizo llamar 
La luz fue vista 
Por unos ojos traicioneros 
Prófugos de oscuridad 
Ni en sombras presentía 
Cuan peligrosamente 
Se esta acercando a su final 
Mi chico malo 
¿Cómo es que te has 
llegado a despertar? 
Si ya la venda en tus ojos no esta 
Los nuestros vamos a vendar 
Muéstranos tu hermosa sonrisa 
No nos huevas a preocupar 
Deslúmbranos con tu piel otra vez 
Regresa al escenario. . . 

¿Por qué tiembla así 
tu cuerpo y tu mirada 
se perdió otra vez? 
Dime si tú te atreverías 
De mi leche tibia beber 
Ven aquí dentro que 
Este cuarto esta muy 
Caliente a más no poder 
Lo que aguardan tus bolsillos 
Para tu fianza bastara 
Dame la dicha de tenerte 
Ahora mismo sin poder huir 
No tienes otra alternativa 
Es cosa de vivir o morir 
La empalagosa miel que emana 
Bebe y haz que corra por tu ser 
Dame el permiso de tenerte 
Sin poder huir 
Dame el placer. . .

Trick and Treat-Kagamine Rin y Len


Fukai , fukai kimino naka youen ni hibiku koe 
Oide Oide kono morori no motto okufukaku made 
Hayaku Hayaku isugiashi de dekirukadake chikaku ni 
Oide Oide saa tanoshii aubi mo hajime you 
CINNAMON STICK wa mahou no STICK 
hitofuri suru dakede SYRUP ga fureru 
Nigasa sae wasurete amai yume no naka 
Tergai ni mamurarete remui ni ochiru 
Gensou no saimin ni oboreta mamade ii 
Mekakushi wo hazushieha omoishiroku nai desho 
Ashimoto gachuui suno tewa boku ga hiku kara 
suru mi wo ima sugu ni yudane nasai saa 

Itsukara ka inen no yaiba ga miekakure suru 
ai toiu menaifu radu wa sonzai shinai to 
MeKakushi no sukima kara nozuki mita LANTERN ga 
Utsushii dashita kage ni omowazu minoke ga yodatta 
Oya Oya warui ka mou omazame desu ka 
mekakushi ga toketa nara moumuku ni shiyou ka 
Hora Hora 
warau nasai kawaii okau de 
Negawa wo mata kabutte shibai ni modoru 

-------nee 
-------choudai?? 

Doushita no sonna me de karada wo furuwasete 
Atatakai MILK de motenashite hosii no 
Saa naka ni ohairi kuku wa totemoatatakai 
Mikaeri wa POKET no nakami de ii kara 
Chou dai hayaku hayaku nee hora ima sugu ni 
Nishata kuitsu no gensuku wo kanagurisute 
mayakashi de muterashite amai mitsu wo sutte 
Chou dau yokose hora ima sugu ni 

Choudai...

Momoiro Usagi-Kagamine Len-Español


Soy un conejo,un conejo rosa
soy el mas popular de este parque de atracciones
la voz de la bocina busca a los niños perdidos
escuchenme todos,no se separen de mama 

Un conejo soy,un conejo soy
un conejo soy,un conejo soy
un cuchillo en mano
un conejo soy,un conejo soy
un conejo soy,un conejo soy 
la sonrisa de los niños 
un conejo soy,un conejo soy
un conejo soy,un conejo soy
el tacto de la piel 
un conejo soy,un conejo soy
un conejo soy,un conejo soy 
odio los gritos.

Soy un conejo,un conejo rosa
y un poquito rojo.

Un conejo soy,un conejo soy (x2)
con cuchillo en mano
un conejo soy,un conejo soy (x2)
la piel suave 
un conejo soy,un conejo soy (x2) 
una puñalada en la nuca 
un conejo soy,un conejo soy (x2)
con cuchillo en mano
la sonrisa de los niños 
un conejo soy,un conejo soy (x2) 
el tacto de la piel 
un conejo soy,un conejo soy (x2)
odio los gritos de los niños 

Soy un conejo,un conejo rosa
tu seras el siguiente 
tu jugaras conmigo. 




Momoiro Usagi-Kagamine Len


Boku wa usagi, momo iro usagi 
Kono yuuenchi no ninkisha sa 

Maigo wo sagasu housou no koe 
Minna mama kara hanarenaide ne 

Boku wa usagi boku wa usagi boku wa usagi boku wa usagi 
NAIFU katate ni 
Boku wa usagi boku wa usagi boku wa usagi boku wa usagi 
Kodomo no egao 
Boku wa usagi boku wa usagi boku wa usagi boku wa usagi 
Sasaru kanshoku 
Boku wa usagi boku wa usagi boku wa usagi boku wa usagi 
Himei wa kirai 

Boku wa usagi, momo iro usagi 
Sukoshi akai 

Boku wa usagi boku wa usagi boku wa usagi boku wa usagi 
NAIFU katate ni 
Boku wa usagi boku wa usagi boku wa usagi boku wa usagi 
Yawarakai hada 
Boku wa usagi boku wa usagi boku wa usagi boku wa usagi 
Kubi moto gusari 
Boku wa usagi boku wa usagi boku wa usagi boku wa usagi 
Chi shibukigirai 
Boku wa usagi momo iro usagi 

Tsugi wa kimi ga 
boku to asobou

Fear Garden-Kagamine Rin-Español


Uno 
Dos 
Tres 
Cuatro 
Cinco 
Seis 
Siete... 
Diez!!! 

Las veo nacer desde el brazo derecho y las arranco 
intento colocarlas en mis vasijas 
combinando el dedo indice con el medio 
la confección de mis hermosas hermosas flores! 

En mi precioso jardin 
montones de bellas flores de manos hay 
No es un jardin comun, no es verdad? 

Jardin del miedo 
Jardin del miedo 
Jardin del miedo 
Jardin del miedo 
Jardin del miedo 
Jardin del miedo 
Jardin del miedo 
No escaparas de el!!! 

No puedo decirle a nadie sobre mi jardin secreto 
No confesare nada sobre mi jardin secreto 
Ahhhhh.... 
ahhhh 

Son tan lindas con cinco dedos 
a veces solo cuatro 
ven... observalas con atención... 

Una mentira, mentira... todo esto es mentira... 
Una mentira, mentira... todo esto es mentira... 
Una mentira, mentira... todo esto es mentira... 
Una mentira, mentira... todo esto es mentira... 

Quizas!!!